Advertisement
공서영은 14일 밤 자신의 SNS에 아이스크림 전문샵에서 파는 민트쵸코 아이스크림을 게재하면서 "우리동네 베라 힘죠!!!"라고 적어 급작스러운 논란에 휘말렸다.
Advertisement
'힘조' '힘죠'는 메갈리아에서 남성 혐오적인 단어로 주로 응원하는 대상 뒤에 붙이는 말이라고.
Advertisement
공서영은 "저는 메갈과 아무런 관련이 없고 사실 잘 알지도 못하며 그 사이트를 방문한 적이 단 한번도 없습니다"라며 "메갈이라는 집단이 누군가를 혐오하는 집단이라면 저는 그 자체를 강력히 거부합니다"라고 부인했다.
Advertisement
일부 네티즌들은 "저 정도의 사과문이면 진정성이 있다" "신조어는 다 알고 쓰기도, 구별해서 쓰기도 어렵다"라고 공서영의 입장을 옹호하기도 하고, 또 다른 네티즌들은 "보통 '힘내'라고 하는데 '힘죠'는 해당 사이트에서도 높은 차원의 언어다" "자연스러운 단어가 아닌데 이상하다" 등의 의구심을 표하기도 했다.
lyn@sportschosun.com
저는 메갈과 아무런 관련이 없고 사실 잘 알지도 못하며 그 사이트를 방문한 적이 단 한번도 없습니다.(메갈이라는 단어는 들어봤지만 그것이 어떤 사이트를 지칭한다는 것도 사실 오늘에야 알았습니다.)
메갈이라는 집단이 누군가를 혐오하는 집단이라면 저는 그 자체를 강력히 거부합니다.
힘 내다:어떤 일이 잘 마무리되거나 어떤 상황이 더 나아질수 있도록 더욱 마음과 힘을 다하다.
힘 주다: 힘을 한 곳으로 몰다.
제가 이렇게 알고 골라 쓴 표현이 이미 다른 의미로 많은 분들께 받아들여지고 있는 줄 전혀 몰랐습니다. 하지만 이 표현이 누군가를 혐오하는데 쓰이고 있고, 그걸 본 많은 분들이 불편을 느끼셨다면 사과드립니다. 죄송합니다.
많은 분들이 지켜봐주시는 것만큼 앞으로는 사용하는 단어에 더 주의를 기울이겠습니다. 다시 한번 죄송합니다.
lyn@sportschosun.com