|
결국 또 악수였다.
다이니 구니야 일본축구협회장은 13일 일본 취재진에 "조중연 대한축구협회장 명의로 '미안하다. 두 번 다시 이런 일이 일어나지 않도록 철저히 하겠다'는 사죄와 재발 방지를 강조하는 내용의 이메일과 팩스를 받았다"고 언론에 브리핑했다. 산케이, 마이니치, 니혼게이자이신문 등이 14일 이를 보도했다.
사태가 심각한 방향으로 흐르자 축구협회가 '오보'라며 발끈했다. 축구협회는 "정치적 의도나 계획성이 없는 우발적인 행동임을 설명하기 위하여 보낸 통상적인 문서였다. 상호간에 이러한 문제가 발생하지 않도록 향후 노력하자는 내용을 일본축구협회에 전달했다"며 "사죄 운운한 것은 일본 언론의 명백한 오보다. 문서에 포함된 '올림픽 도중 일어난 사건에 대하여 유감의 뜻을 전하고자 한다 (to cordially convey my regrets and words for the incident)'는 통상적인 외교수사로 이를 확대 해석한 일부 외신의 보도내용은 축구협회의 뜻하는 바와 다르다"고 밝혔다.
늘 그랬지만 한-일 관계는 간단한 문제가 아니다. 조사가 진행되는 과정에서 논란을 재생산할 필요가 없다. 축구협회는 "'사과(apology)'라는 표현은 쓰지 않았다. '유감(regret)'이란 단어를 쓴 것을 일본이 확대 해석했다"며 문제가 없다는 인식이다. 하지만 말만 무성할 뿐이다. 뒷맛이 개운치 않은 것은 원문 전체를 공개하지 않고 있는 점이다. 뭔가 있는 것이 아니냐는 의혹이 꼬리에 꼬리를 물고 있다. 축구협회는 외교문서라 공개할 수 없다고 한다. 하지만 사태가 이 지경이면 속시원하게 해명해야 한다.
단어 선택도 문제다. 상식은 통하지 않았다. 정치권이나 외교가에서 '사과(apology)'라는 말은 거의 사용하지 않는다. 사과 대신 늘 등장하는 단어가 '유감(regret)'이다. 상대 쪽에선 외교적인 수사가 아닌 사과로 해석할 수 있다. 국제 사회가 축구협회의 '유감(regret) 표현'을 '정치적 시위'로 인정하고 사과한 것으로 판단할 수도 있다.
자충수라는 데는 이견이 없다. 외교가는 물론 정몽준 축구협회 명예회장도 불필요한 행동이었다는 인식이다. 정 회장의 측근은 "이메일을 보내 해명을 했다는 소식에 무척 화를 냈다. 이번 사건은 국제축구연맹(FIFA)과 국제올림픽위원회(IOC)와 관련된 사항이지 일본축구협회와는 상관이 없는 일이다. 일본축구협회에 이메일을 보내 해명할 필요는 없었던 일"이라고 했다.
박종우는 11일 런던올림픽 일본과의 동메달결정전 직후 관중에게 건네받은 '독도는 우리땅'이라고 적힌 종이 피켓을 들고 환호했다. 그러나 IOC는 그의 행동이 정치적 행위를 금지하는 올림픽 헌장에 위배된다고 판단, 조사를 진행하고 있다. 동메달 수여를 미루고 있다.
축구협회는 16일 FIFA에 경위서를 제출할 예정이다. 적극적인 해명을 위해 김주성 사무총장이 15일 출국했다. 하지만 비리 직원 특별위로금 지급, 에닝요 귀화 논란 등으로 물의를 일으킨 축구협회의 경솔한 행정은 다시 한번 도마에 올랐다. 후진성을 면하지 못하고 있다.
김성원 기자 newsme@sportschosun.com






