[이런말저런글] '이유는 때문이다' 문장을 피하는 법

기사입력 2025-11-28 07:54

표준국어대사전 캡처


① 거기서 영업하는 이유는 유동 인구가 많기 때문이다.

② 주가가 낮은 까닭은 불투명한 기업정보 탓이다.

③ 그리 결정한 이유는 그래야만 할 당위가 있어서다.

④ 내가 매일 연습하는 까닭은 이기기 위해서다.

⑤ 우리가 새롭게 도전하는 이유는 고객의 수요가 변화한 데 있다.

언론 기사문에서 찾은 표현을 써서 문장 다섯 개를 새로 만들었다. 이유는 ∼ 때문이다 / 까닭은 ∼ 탓이다 류의 표현을 피하자고 말하기 위해서다. 이유든 까닭이든 때문이든 탓이든 그 뜻이 모두 같거나 비슷하잖나. 결국 이유는 이유다 하는 식이 되어 버리는 동어반복 문장이 어색하다.

①을 거기서 영업하는 것은 유동 인구가 많기 때문이다, 하고 고쳐 쓴다. 이유를 것으로만 바꿔도 동어반복을 피한다. 더 잘 읽히기도 하잖나. 거기서 영업하는 이유는 유동 인구가 많아서다, 해도 된다. 이유 자리에 까닭을 두면 또 어떤가. 다 괜찮다.

②도 다르지 않다. 주가가 낮은 것은 불투명한 기업정보 탓이다 / 주가가 낮은 까닭은 기업정보가 불투명해서다 / 주가가 낮은 이유는 기업정보의 불투명성에 있다와 같이 얼마든지 다듬을 수 있다.

같은 이유로 ③, ④, ⑤는 흠 잡을 것이 없다. 이유는 ∼ 당위가 있어서다, 까닭은 ∼ 이기기 위해서다, 이유는 ∼ 변화한 데(에) 있다 하는 표현은 자연스럽다.

입말에 익었다고 하여 다 문법적으로 바른 표현일 리 없다. '이유는 때문이다' 문형이 대표 사례다. 되도록 어법에 맞게 우리말을 쓰는 것이 바람직하다. '때문'이 나왔으니 덤으로 하나 얹자. 때문은 어떤 일의 원인이나 까닭을 뜻하는 의존명사다. 명사나 대명사, 어미 -기, -은, -는, -던 뒤에 쓰인다. '그가 떠났기 때문에'라 해야 하는데 '그가 떠난 때문에'라 하는 경우를 본다. 잘못이다. '내가 공부한 때문에' 않고 '내가 공부했기 때문에' 해야 하는 것처럼, 말과 말이 호응하는 것은 중요하다. (서울=연합뉴스, 고형규 기자, uni@yna.co.kr)

※ 이 글은 다음의 자료를 참고하여 작성했습니다.

1. 정제원, 『비문 클리닉』, 몽트, 2024, pp. 60-61.

2. 표준국어대사전

<연합뉴스>

Copyright (c) 스포츠조선 All rights reserved. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지.

Copyright (c) 스포츠조선 All rights reserved. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지.

:) 당신이 좋아할만한 뉴스