|
[스포츠조선 문지연 기자] 넷플릭스가 전세계적 인기를 끌고 있는 애니메이션 영화 '케이팝 데몬 헌터스(케데헌)'의 매기 강 감독의 인터뷰 발언은 오역한 뒤 사과했다.
이에 네티즌들의 비판이 이어졌고 넷플릭스는 결국 사과했다. 넷플릭스 코리아 측은 "자막 중 '가족애'를 '자매애'로 정정한다. 잘못된 번역으로 시청에 불편을 드린 점 죄송하다"고 고개를 숙였다. 다만 영상 속 '가족애'라는 자막은 그대로 남아 있다.
문지연 기자 lunamoon@sportschosun.com