Advertisement
12일 이승철 소속사 진앤원뮤직웍스는 "이승철이 일본의 부당한 억류 및 입국거부 조치에 항의하는 의미로 지난 8월 14일 독도에서 부른 '그날에'를 무상 배포키로 했다"고 밝혔다.
Advertisement
무료 배포되는 음원은 세 가지다. 독도 입도 당시 이승철과 탈북청년합창단 '위드유'가 함께 합창으로 불렀던 '합창 버전'과, 이승철이 따로 솔로로 녹음해 만든 '솔로 버전', 전 세계인들도 들을 수 있는 '영어 버전'이다. 세계인들도 마음껏 들으라는 의미에서 영어 버전을 이번에 새롭게 공개하게 됐다.
Advertisement
진앤원뮤직웍스는 "정원보 작곡 및 작사가는 해당 음원에 대한 무상 배포의 뜻에 동참하는 것에서 나아가 저작권협회를 통해 노래의 작곡·작사가 고유에게 발생될 수 있는 저작권 수익까지 향후 통일과 독도, 평화와 관련된 단체에 기탁 및 기부하겠다는 뜻을 이날 밝혀왔다"고 전했다.
Advertisement
'그날에' 가사에는 '내겐 꿈이 있어. 빛바랜 사진처럼 간직한 먼 훗날 널 만날 때 들려 줄 내 노래. 힘을 내 그 날에 우리 다시 마주보게 될 날에 그때 서로를 향해 웃어주기로 해. 기도해 그날 위해. 때론 넘어지고, 눈물 흘린 시간 기억해. 먼 훗날 너 힘들 때 일으켜 줄 노래'라며 평화를 기원하는 내용이 담겨 있다.
이어 그는 "우리나라 사람은 물론이거니와 세계 각국 어느 나라 사람 모두가 이 음원을 마음껏 쓰고, 가지기를 바라며, 이를 계기로 우리의 아름답고 멋진 땅 독도, 그리고 통일에 대해 잠시나마 생각해볼 수 있기를 소망한다"면서 "저 스스로는 우리나라 우리땅, 그리고 정당한 권리에 대한 무언의 압박과 처사에 대해 굴복할 의사가 전혀 없고, 이번 일을 계기로 오히려 향후 독도와 관련된 일에 더 분명한 소리를 내기로 다짐한다"고 말했다.
앞서 이승철은 지난 9일 일본 하네다 공항에 입국 당시 4시간 가량 억류된 뒤 입국이 거부되는 일을 겪었다. 당시 출입국사무소 직원은 "최근 언론에서 나온 것이 문제가 된다"는 식의 발언을 한 것으로 알려졌다. 이에 지난 10일 이승철은 자신의 트위터에 배우 송일국씨의 아들 이름을 거론하면서 "저도 송일국씨의 귀여운 세쌍둥이 이름을 불러봅니다. 대한 민국 만세~!!!"라는 말로 심경을 대신 전했다.
많은 네티즌들은 이승철 '그날에' 무료 배포 소식에 "이승철 '그날에'를 무료로 배포했군요", "이승철 '그날에'를 무료로 배포한 이유가 뭔가요?", "이승철 '그날에'를 결국 무료로 배포하는군요", "이승철 '그날에' 노래 좋은 것 같네요"등의 반응을 보이고 있다. <스포츠조선닷컴>